作者:admin日期:2025-06-30 13:50:49浏览:121 分类:数码
1、extend的意思是延伸。作为动词的意思是延伸;扩大;推广;伸出;给予;使竭尽全力;对…估价;使疏开。词根助记:解析:ex 向外 + tend 伸展 - 向外伸展 - extend 伸出。联想:execute v. 实施;处决。
2、一般翻译为 异国风情的模样 比如:国外的种族比国内单一种族品种多多了,所以exotic look反倒吃香。所谓exotic look肯定不是咱国内崇尚的高鼻梁,大眼睛,白皙皮肤乐,因为国外满大街都是,就不exotic。
3、楼上说错了,意思恰恰相反。此句中be out of=be made out of,other words=in other words。意思是:我想要一双鳄鱼皮的鞋子,说白了,就是想要一双奇异皮革的鞋子。
4、MENSEXOTIC是一种 保健软糖,采用现代先进的发酵技术,浓缩合成技术,成分有锁阳(Cynomorium songaricum),水力蛋白,酶,糖浆,薄荷脑与人参等提取物和麦芽等自由基混合物进行加工而成,纯天然药材成分。
5、North Pole 北极 北极是指地球自转轴的北端,也就是北纬90°的那一点。北极地区是指北极附近北纬66°34′北极圈以内的地区。北冰洋是一片浩瀚的冰封海洋,周围是众多的岛屿以及北美洲和亚洲北部的沿海地区。
6、excel [iksel] vt.(在成就等方面)优于,胜过,超过;以…见长,擅长:例句: She excelled all other authors of her day.她超过同时代的所有其他作家。
1、exotic的双解释义是:adj.(形容词)由外国引进的,非本地的introducedfromanothercountry;notnative奇异的,醒目的,吸引人的strikingorattractive。
2、小米手机铃声应该是自主开发出来的。应该是没有原歌吧。
exotic的双解释义是:adj.(形容词)由外国引进的,非本地的introducedfromanothercountry;notnative奇异的,醒目的,吸引人的strikingorattractive。
strange和weird区别并不大,都是奇怪的意思,也是较为常用的。unusual和peculiar同为:不同寻常的,罕见的意思。例如说:thats very unusual/pecular in chinas history.在中国的历史上是很罕见的。
weird,strange,odd的区别 odd指“超出常规的”或“超出预期的不正常的”,强调“违反正常情况”,如: The book is an odd combination of audacity and intense conservatism. 那本书很怪,所谈内容既很大胆,又非常保守。
妩媚的; 英俊的; 诱人的;例:Shes a very attractive girl.她是个妩媚动人的姑娘。strange [streind]形容词:奇怪的; 异常的; 陌生的;例:A strange man came into the room.有个陌生人进如房间。
exotic也可以用来描述一些性感、诱人的东西。比如,在时装界,exotic通常指的是那些穿着露背装、高挑身材,眼神妖娆的模特或时装设计。而在酒吧或派对上,exotic通常用来形容那些舞姿妖娆、身姿修长、皮肤光洁的人。
exotic主要作形容词,基本意思是异国的; 外来的; 异乎寻常的,奇异的; 通常指异常或奇特,暗含不同于一般。例句1:Exotic pets are the in thing right now.翻译:外国宠物眼下很时髦。
exotic world这个短语的意思是异域。 重点单词是exotic,具体发音为英 [ɡztk],美 [ɡzɑtk]。
extend的意思是延伸。作为动词的意思是延伸;扩大;推广;伸出;给予;使竭尽全力;对…估价;使疏开。词根助记:解析:ex 向外 + tend 伸展 - 向外伸展 - extend 伸出。联想:execute v. 实施;处决。
1、exotic一词起源于拉丁语“exoticus”,在英语中有着奇异、外来、异国情调的含义。它常被用来描述不同于我们所熟悉的文化、地方或事物。
2、exotic主要作形容词,基本意思是异国的; 外来的; 异乎寻常的,奇异的; 通常指异常或奇特,暗含不同于一般。例句1:Exotic pets are the in thing right now.翻译:外国宠物眼下很时髦。
3、exotic 多用于形容从国外引进的东西啊技术之类的 形容词 做名词时和foreigner差不多 可以通用 不过很少做名词 foreigner 口语说外国人是最常用的。
取消回复欢迎 你 发表评论: